Превод текста

Samra (Germany) - 365 Tage Лирицс транслатион то енглисх


English
A A

365 days

(part 1: samra)
Constantly busy from meeting to meeting
I barely cant handle it anymore, only with much tilidine
woah, my friends are loyal
when i shout 'sam', they all scream 'ra'
im standing in front of them, under the light
fucked heart, because i miss my mother
and i leave the stage, i dont want to see anybody then
he wants to take everything from me, i tell the runner to leave
backstage, under the influence of energy and vodka
and the emergency doctor is coming in a helicopter
time is too precious, they just wanted to keep me down
but whos sitting in a house of glass shouldnt throw with stones (german adage)
the libnani in girogio armani
can barely walk but go on the ducati
world differences, sheytan in the mirror
for many, im just a money printing machine
 
(hook: samra)
in the middle of the night and i hate myself
what did i do for money
thats the reason why i cant sleep anymore
for 365 days
in the middle of the night and i hate the whole world
through the city in the sl, all goes too fast
thats the reason why i cant sleep anymore
for 365 days
 
(part 2: capital bra)
im in the studio under the influence of alcohol, the cocain tastes bitter again
i start crying, miss my children
but only for you, i get the money
five songs a night, three albums a year
just five minutes left, then its stagetime
'dad, we love you' i hear on facetime
i wanted to stay as myself, to be the hero for you
and i went on my way, like on 8 mile
and your new uncle ashraf, he doesnt like to be mentioned
but without him, i wouldnt be alive anymore
i count real friends on one hand:
ashraf, samra, vincent, heiko hammer
thanks to all fans, i appreciate you so much
because just of you all, i got something to eat these days
and i give a fuck about the shit haters are saying
i fall on my knees to pray to god
 
(hook: samra)
in the middle of the night and i hate myself
what did i do for money
thats the reason why i cant sleep anymore
for 365 days
in the middle of the night and i hate the whole world
through the city in the sl, all goes too fast
thats the reason why i cant sleep anymore
for 365 days
 
(part 3: samra)
buy a lamborghini anthracite
sick beat, no mercy like sanssouci
havent eaten vor days, feels like im sleepwalking
and still i got to put hits up to the charts
all that fucks my immune system
outside are only hyenas wating, but i stay sovereign
ferragamo-belt, they would like to kill me
act as if they liked me but only want my capital
the most charming wanker, most arrogant junkie
when im done with them, they can put their cloth on again
and the automat works again, on autostart
finally plus but im not able to pay off
what are you even talking about invest? take off 100k!
london, nightlife, take a line of taş in the q8
inhale because the death is reserved
invest, invest, and lose all then
 
(hook: samra + capital bra)
in the middle of the night and i hate myself
what did i do for money
thats the reason why i cant sleep anymore
for 365 days
in the middle of the night and i hate the whole world
through the city in the sl, all goes too fast
thats the reason why i cant sleep anymore
for 365 days
 
(outro: samra + 2pac)
'its just me against the world'
'its just me against the world' (yeah)
i hate the world
'fuck the world'
and i hate myself too
'sometimes its hard'
'its just me against the world'
'its just me against the world' (yeah)
i hate the world
'fuck the world, til im gone'
for 365 days
 


Још текстова песама из овог уметника: Samra (Germany)

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

22.10.2024

Корисник Осуђен на Пропаст



Click to see the original lyrics (English)



Прошло је твоје време, реци збогом сада и иди одавде
Изгорео ми је фитиљ, јебено умри и иди одавде
 

Немоћна, заглављена у твојој мрежи гована
Отвори очи, лажеш само себе
Ко год да гледа, надам се да ће разумети
Подигни своју круну, сада си краљица прљавштине
 

Твој живот је прошао, иди и умри, заиста мислим тако
Лабава и оскрнављена ти дефинишеш значење
 

То су делузије, престани да поричеш
Не претварај се да се све врти око тебе
 

Био сам уплашен, јебено згрожен од овога
Моја једина прича је она коју не могу да поднесем
Сада сам постао ово језгро иструлеле воље
Моје срце је црно и никада нећу осећати
 

Тамо, реци збогом, само се повуци са земље
Прогнана си, однеси своје тело на друго место
То су делузије, престани да поричеш
Не претварај се да се све врти око тебе
Иди причај глупости некоме другом
 

Твој замак ти је изгорео
Твоје краљевство гори
 

То су делузије, престани да поричеш
Не претварај се да се све врти око тебе
 

То су делузије, престани да поричеш
Не претварај се да се све врти око тебе
Иди причај глупости некоме другом
 
22.10.2024

Una noche que los Reyes





Una noche que los Reyes
hallar logran a su Dios,
¿cómo, Antón, no hay
xacarilla?
Ha, ha, ha,
ya no hay Antón,
ya no hay Antón.
¿Qué es ha, ha, ha?
Que refunfuño.
¿Y por qué?
Por sí o por no.
Pues sepamos
¿Qué hay que sepan?
el motivo y la razón.
 

Ha, ha, ha,
pues si lo digo,
sabrán tanto como yo,
sabrán tanto como yo.
Es preciso que en tal noche
como ésta,
que es todo alegría,
no haber desazón.
Es preciso que en tal noche
como ésta,
que es todo alegría,
no haber desazón.
 

Ha, ha, ha,
pues si yo veo, tan sin razón,
soberbio el hombre
y humilde un Dios,
no es preciso estar un
hombre,
Ha, ha, ha,
de malísimo humor.
 

Dices bien y es bueno el
tema,
¿y qué es lo que anhelas hoy?
Que conmigo refunfuñen
todos juntos a una voz,
Ha, ha, ha
Porque manden los Reyes
que se enmiende este error.
Ponlo y seguiremos
como dice tu canción.
 

Ha, ha, ha,
Señor divino,
Ha, ha, ha
remédianos,
Ha, ha, ha,
pues que te precias,
Ha, ha, ha,,
de Redentor.
 

Una noche que los Reyes
hallar logran a su Dios,
Ha, ha ha,
Ya hay xacarilla
que la ha hecho Antón.
Ha, ha, ha,
Xacarilla …
Ha, ha, ha,
...
 
21.10.2024

The Twelve Thieves of Puigcerdà





A brand new little tune
You shall gladly hear me sing
It's inspired by twelve thieves...
It's inspired by twelve thieves
Who started to steal around.
 

They went up the mountains
And, near
They have knocked on some door.
They have knocked on some door:
'Hello! Hello! Who's there?'
 

'Tell your master to come down,
For we wish to negotiate with him!'
And right there in the hallway...
And right there in the hallway,
They slit his throat!
 

They dismembered
The house's mistress,
And a young girl who was there...
And a young girl who was there,
They also cut her up!
 

The stable lad and the maid
Soon started shouting out:
'Come out! Come out, there are thieves!
Come out, there are thieves!
They have just murdered us all!'
 

Soon enough, Puigcerdà's garrison
Rushes out of town.
Out of the twelve thieves there were...
Out of the twelve thieves there were,
Six were captured!
 

Out of the twelve thieves there were,
Six were captured...
The other six escaped...
The other six escaped
And were also killed!
 


21.10.2024

The Hunter and The Shepherdess (One Cold Morning)





One cold morning
I went out to hunt.
I cannot find any prey
That I could shoot at all!
If love shoots me and hits me,
If it shoots me, it will hit me hard!

 

There's a lovely shepherdess
Who was watching over the cattle.
I found her asleep
Under the olive grove.
 

Because she was so pretty,
I didn't dare to wake her up
I gathered violets in a bouquet
And placed it upon her breast.
If love shoots me and hits me,
If it shoots me, it will hit me hard!

 

[Instrumental]
 

The violets were fresh,
The young maiden awakened.
'What are you doing here, young man?
What are you seeking to find in here?'
 

Your love, oh young damsel,
If only you wanted to give it to me?
'Ask my father for it,
As well as my brother!'
If love shoots me and hits me,
If it shoots me, it will hit me hard!

 

[Instrumental]
 

'As my lord uncle decides,
My lord uncle the priest
If he gives you my hand in marriage,
It shall be gladly given!'
If love shoots me and hits me,
If it shoots me, it will hit me hard!

 

If love shoots me and hits me,
If it shoots me, it will hit me hard!